Qur’anic Idiomatic Phrasal Verbs: Their Syntactic and Semantic Properties
Dr. Ali Yunis Aldahesh
Abstract
Qur’anic idiomaticity, in its all aspects, poses a great deal of challenge to the Qur’an readers, learners, commentators and translators. One of the most challenging aspects of the Qur’anic idiomaticity is Qur’anic idiomatic phrasal verbs (henceforth QIPVs), where meanings of proper Arabic verbs are utterly fused into meanings of prepositions following them to produce new meanings, which have nothing to do with the basic meanings of those verbs and prepositions. This paper concerns itself with scrutinizing the phenomenon of idiomatic phrasal verbs in the Qur’an. In so doing, it tackles this vital phenomenon from two perspectives, namely: syntactic and semantic perspectives. Due to space restriction, the pragmatic perspective has not been covered. It will be tackled by its own in a separate study. The main purpose of this paper is to initiate a discussion on the idiosyncrasies of QIPVs in an attempt to enhance our understanding of the Qur’anic texture and discourse by providing insights into the ways by which theses idiomatic expressions function in the Qur’an. It is hoped that this investigation will be of practical pedagogical use for both teachers and learners of Qur’anic Arabic and also, by extension, for the Qur’an commentators and translators into other languages.
Full Text: PDF